Print preview Close

Showing 1515 results

Archivistische beschrijving
Duits
Print preview Hierarchy View:

1216 results with digital objects Show results with digital objects

Verwaltung

  • AT ZEMIT-DAM ZEMIT-2-1
  • Bestanddeel
  • 1988 - 1997
  • Part of Verein ZeMiT

Schriftgut auf Papier und Telefaxblätter (teilweise sehr verblasst, einigermaßen leserlich), Förderverträge, Korrespondenzen, Finanzen, Berichte, Protokolle, Stellungnahme gegen den Initiativantrag zur Novellierung Fremdenpolizeigesetz, Passgesetz & Grenzkontroll-Gesetz, Entwurf Flüchtlingsplan Stadt Innsbruck 1991, Konzept für Flüchtlingsarbeit Caritas, Schreiben von der Sicherheitsdirektion für Tirol Weisungen zu De-facto-Flüchtlingen aus Jugoslawien November 1991, Konzeptvorschlag für die Betreuung von Kriegsflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina Ausländerberatung Tirol (ABT) & Caritas, Übereinkommen/Vereinbarungen/Förderverträge Tiroler Landesregierung, Caritas & ABT, Flüchtlingskonzept 1994, Arbeitsübereinkommen zur Flüchtlingsarbeit in Tirol, Integration bosnischer Kriegsvertriebener – Beamtenkonzept vorgelegt für eine Bund-Länder-Konferenz Jänner 1994, Beendigung der Auszahlung von Unterstützungsleistungen an bosnische Kriegsflüchtlinge (Tiroler Landesregierung – ABT)

Zonder titel

Allgemeines Schriftgut

  • AT ZEMIT-DAM ZEMIT-2-2-1
  • Bestanddeel
  • 1991-1997
  • Part of Verein ZeMiT

Der Akt 1992 - 1994 enthält Schriftgut auf Papier und Telefaxblätter (teilweise sehr verblasst, einigermaßen leserlich), personenbezogene Unterlagen, Meldezettel, Aufenthaltsbescheinigungen, Kopien von Reisedokumenten, Flüchtlingshilfe-Ausbezahlungsbelege

Der Akt 1991 - 1997 enthält 3 Umschläge mit An- und Abmeldungen 1992-1993 und personenbezogenen Unterlagen (1), Einzelfällen 1991-1997 (2) und personenbezogenen Unterlagen, sowie zweisprachige Informationsblätter (3).

Erhebungen und Hintergundinformationen Sprachenpolitik BKS

  • AT ZEMIT-DAM Schenkung-5-2-10
  • Teilsammlung
  • 1991 - 2013
  • Part of Schenkungen

Die Teilsammlung enthält Hintergrundinformationen (Schriftverkehr, wissenschaftliche Arbeiten, Dokumentationen von Arbeitsbesuchen in Kroatien und Bosnien-Herzegowina, Erhebungen) zum Umgang Österreichs mit dem muttersprachlichen Unterricht in den Sprachen Bosnisch, Serbisch, Kroatisch und Montenegrinisch und der Zusammenarbeit mit den jeweiligen Herkunftsstaaten bzw. Organisationen, die diese Herkunftsstaaten vertreten. Die Unterlagen zeigen deutlich ein Spannungsverhältnis zwischen der linguistischen Herangehensweise durch das BMUK und einer ethnischen Herangehensweise der nationalstaatlichen AkteurInnen auf.
Der Großteil der Dokumente bezieht sich auf die Jahre 2000 bis 2013.

Resultaten 91 tot 100 van 1515